Das Übersetzungsbüro Alinea Lingua bietet professionelle finanzielle Übersetzungen in und aus fast allen Sprachen. Das hat den Vorteil, dass bei einem Auftrag in mehrere Sprachen alles in einer Hand bleibt.
Wir bieten professionelle finanzielle Übersetzungen:
Übersetzer mit akademischer Ausbildung und Spezialisierung auf den Finanzbereich
Ausschließlich Muttersprachler
Gegenprüfung durch einen Korrekturleser
ISO-zertifiziert/DIN-EN-registriert
Geschäftsberichte
Für die Übersetzung von Geschäftsberichten bieten wir attraktive Preise an, wobei wir auch Textvergleiche mit früheren, von uns übersetzten Geschäftsberichten vornehmen können. Dadurch können wir Ihnen immer einen günstigen Preis für unsere hohe Qualität anbieten und einen kleinen Beitrag dazu leisten, dass Sie in Ihrem Geschäftsbericht schwarze Zahlen schreiben können.
Erfahrung und Qualität
Unsere Übersetzer kommen aus der Finanzwelt und/oder sind Experten auf ihrem Gebiet.
Unser Name ist bei vielen Unternehmen schon zu einem Qualitätsbegriff geworden. Auch bei Übersetzungen im finanziellen Bereich ist Qualität eine Grundvoraussetzung. Neben der spezifischen Terminologie ist es wichtig, äußerst präzise zu arbeiten, um ein optimales Endprodukt zu erhalten. Die fehlerhafte Verwendung von Punkten und Kommas kann hier gravierende Folgen haben.
WELCHE DOKUMENTE ÜBERSETZEN WIR?
Statuten
Gründungsurkunden
Vollmachten
Geschäftsberichte
Investitionspläne
Rentenprognosen
Übernahme- und Umstrukturierungsberichte
Steuerliche Beratung
Policen
Steuervorschriften
Verwaltungsberichte
Verträge
Pressemitteilungen
Informationsmemoranden zu Anleihe- und Aktienfonds
Broschürentexte
usw.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Beglaubigte Übersetzungen
Beglaubigte Übersetzungen
Wir können Ihnen unsere Übersetzungen auch in beglaubigter Form liefern. Die Beglaubigung erfolgt natürlich durch einen vereidigten Übersetzer, der beim Gericht registriert ist.
ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro
ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro
Durch kontinuierliche Qualität und ausgeprägte Fachkenntnisse ist es uns im Laufe der Jahre gelungen, viele Unternehmen an uns zu binden. Durch unsere professionelle und dadurch effektive Arbeitsweise können wir auch bei umfangreichen und komplizierten Übersetzungsaufträgen einen sehr hohen Qualitätsstandard aufrechterhalten und mit der größten Vertraulichkeit vorgehen. Wir arbeiten gemäß Norm ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen.
Arbeitsweise
Arbeitsweise Lesen Sie mehr über die Anforderung eines unverbindlichen Angebots und den Prozess von der Übersetzung bis hin zur Lieferung.