info@alinea-lingua.nl | 035 - 60 192 55 |
Een personeelsblad of personeelsmagazine is een uitstekend hulpmiddel om werknemers en collega's op de hoogte te houden
van wat er zich in en om uw organisatie afspeelt. Dit geldt uiteraard ook voor uw collega's die een andere taal spreken of voor vestigingen van uw organisatie in het buitenland.
Vertaalbureau Alinea Lingua heeft al meer dan 20 jaar ervaring met het vertalen van personeelsbladen en -magazines in alle talen en weet de boodschap die u voor ogen heeft over te brengen.
Aanlevering mogelijk als Word, PPT, InDesign, PDF en nog veel meer |
De opmaak van een personeelsmagazine is voor bedrijven vaak een tijdrovende klus. Voor veel organisaties is het daarom makkelijker om een magazine ter vertaling aan te leveren die al in een opmaak gegoten is. Of het nu InDesign, Powerpoint, Word, PDF of een ander bestandsformaat is, wij kunnen ermee overweg.
Vertaling door een gespecialiseerde vertaler |
In wat voor branche uw onderneming ook werkzaam is, wij hebben de geschikte vertalers ter beschikking om tot een prachtig resultaat te komen. Onze professionele vertalers zijn niet alleen native speaker, maar beschikken daarnaast ook over jarenlange ervaring in hun vakgebied.
Terminologiebeheer inbegrepen bij de prijs |
U heeft terugkerende onderwerpen, titels of kopjes in uw personeelsblad? Wij houden de terminologie voor u bij en zorgen dat de vertaling altijd consequent is met eerdere versies - uiteraard bij de prijs inbegrepen.
Gebruik van vertaalgeheugens in uw voordeel |
Wij maken gebruik van vertaalgeheugens om kosten voor u te besparen. Hierbij kunt u denken aan overlap tussen tekstdelen, of wellicht bepaalde tekst die overeenkomt met een eerder door ons vertaalde versie van uw personeelsblad of personeelsmagazine. Wij brengen de kosten voor deze overlap dan niet in rekening.