MEDIZINISCHE & PHARMAZEUTISCHE ÜBERSETZUNGEN



 

Die richtige Terminologie


Das Übersetzungsbüro Alinea Lingua bietet professionelle medizinische Übersetzungen in und aus fast allen Sprachen. Das hat den Vorteil, dass bei einem Auftrag in mehrere Sprachen alles in einer Hand bleibt.

Wir erstellen professionelle medizinische und pharmazeutische Übersetzungen:


Übersetzer mit akademischer Ausbildung und Spezialisierung auf Medizin/Pharmazeutika
Ausschließlich Muttersprachler
Gegenprüfung durch einen Korrekturleser
ISO-zertifiziert/DIN-EN-registriert

Von pharmazeutisch bis chemisch


Häufig werden pharmazeutische Übersetzungen aufgrund ihrer medizinischen Relevanz in diesem Fachbereich angesiedelt (siehe auch unter chemische Übersetzungen).
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer speziellen medizinischen Seite.

WELCHE DOKUMENTE ÜBERSETZEN WIR?


Erfassungen
Standardarbeitsanweisungen
Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels
Patente
Klinische Studien
Packungsbeilagen
ICFs
Medizinische Dossiers
Broschüren
Testberichte
Validierungspläne
Informationsblätter
usw.

Unser Name ist bei vielen Unternehmen und Behörden schon zu einem Qualitätsbegriff geworden. Bei Übersetzungen im medizinischen Bereich ist Qualität eine Grundvoraussetzung. Neben der spezifischen Terminologie, die in den verschiedenen medizinischen Teilbereichen verwendet wird, ist es wichtig, äußerst präzise zu arbeiten, um ein optimales Endprodukt zu erhalten.
Online offerte aanvragen Online offerte aanvragen
 

 
 

 
 
 
ZZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
beëdigde vertalingen - vertaalbureau Alinea Lingua MVO - vertaalbureau Alinea Lingua Werkwijze - vertaalbureau Alinea Lingua

Beglaubigte Übersetzungen




Beglaubigte Übersetzungen
Wir können Ihnen unsere Übersetzungen auch in beglaubigter Form liefern. Die Beglaubigung erfolgt natürlich durch einen vereidigten Übersetzer, der beim Gericht registriert ist.







 
Lees verder Lees verder
 

ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro



ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro
Durch kontinuierliche Qualität und ausgeprägte Fachkenntnisse ist es uns im Laufe der Jahre gelungen, viele Unternehmen an uns zu binden. Durch unsere professionelle und dadurch effektive Arbeitsweise können wir auch bei umfangreichen und komplizierten Übersetzungsaufträgen einen sehr hohen Qualitätsstandard aufrechterhalten und mit der größten Vertraulichkeit vorgehen. Wir arbeiten gemäß Norm ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen.

   
Lees verder Lees verder
 

Arbeitsweise




Arbeitsweise
Lesen Sie mehr über die Anforderung eines unverbindlichen Angebots und den Prozess von der Übersetzung bis hin zur Lieferung.







 
Lees verder Lees verder
 
     
     
     
 
 
DISCLAIMER & KONTAKTDATEN