Vertalingen voor de horeca



Vertalingen voor de horeca


Deel dit artikel  |  deel op facebook deel op linkedin deel op twitter

Geplaatst door: Alinea Lingua
Datum: 8 maart 2021

  • Vertaalbureau Alinea Lingua: Het vertaalbureau voor de horeca
Hoewel afgelopen jaar en ook dit jaar een uiterst zware wissel hebben getrokken op de horeca hopen we natuurlijk allemaal dat 2021 het jaar is waarin we weer volledig en voorgoed van alle diensten van de horeca kunnen en mogen genieten.

Want laten we eerlijk zijn, we hebben zo lang uitgekeken naar heerlijk op dat terras zitten, een hapje eten bij je favoriete restaurant, een nachtje weg in dat mooie hotel of toch lekker even een drankje met vrienden in je stamcafé.

Laat ze maar komen!
Wanneer de hotels, restaurants en cafés hun deuren openen en ook toerisme weer langzaam op gang gekomen is wordt het zaak om daar volop gebruik van te maken. Geen slecht idee dus om je menukaart, hotelwebsite of andere belangrijke informatie in meerdere talen aan te kunnen bieden aan je klanten. Laat ze maar komen!




Veelgestelde vragen

  • Waarom is Alinea Lingua dan het vertaalbureau voor de horeca?
Ervaring en passie, zo simpel is het. Al bijna 30 jaar vertalen wij teksten voor de horeca. Of het nu gaat om menukaarten, hotelwebsites of bijvoorbeeld specifieke culinaire vertalingen - onze academisch geschoolde native speakers met jarenlange vertaalervaring staan voor u klaar!

  • Stel: ik wil een website voor ons hotel laten vertalen - houden jullie dan ook rekening met SEO?
Zeker! Onze vertalers zijn op de hoogte van passende SEO-terminologie en passende formuleringen op horeca-gebied die de inhoud van de tekst laten aansluiten bij een goede vindbaarheid online. Gebruiken jullie eigen termen waar wij rekening mee moeten houden? Uiteraard nemen wij deze termen graag mee in de vertaling voor je.

  • En hoe zit het bijvoorbeeld met de opmaak van menukaarten/magazines/brochures?
Wij beschikken over uitgebreide softwarepakketten. Aanlevering in pakketten als bijvoorbeeld Adobe InDesign is daarom geen enkel probleem. Hou er wel rekening mee dat sommige talen nu eenmaal meer woorden nodig hebben dan bijv. het Nederlands. Wij kunnen echter de opmaak daar op aanpassen na vertaling. Je kunt je teksten daarnaast aanleveren als XML, XLIFF, CSV, Excel, Word of in een ander format - overleg en afstemming hierover is altijd mogelijk.



Waarom vertaalbureau Alinea Lingua?

    

Vertaalbureau Alinea Lingua is een ISO 17100-gecertificeerd vertaalbureau, gespecialiseerd in vertalingen voor de horeca. Ons bureau levert al meer dan 25 jaar vertalingen van de hoogste kwaliteit tegen een scherp tarief.

Wij beschikken over gespecialiseerde vertalers, die altijd academisch geschoold zijn en native speaker. Daarnaast ondergaan onze vertalingen ook een grondige double-check door een revisor in de omgekeerde taalvolgorde om te garanderen dat de vertaling niet alleen correct is, maar ook exact.

Mocht u een vrijblijvende offerte willen aanvragen of met ons willen overleggen, dan kan dat altijd. Wij zijn telefonisch te bereiken op 035-6019255 of per e-mail via info@alinea-lingua.nl.

Onze projectbeheerders zijn u graag van dienst.


Deel dit artikel  |  deel op facebook deel op linkedin deel op twitter

  • Heeft u interesse in onze vertaaldiensten?
    Vraag dan gelijk een vrijblijvende offerte bij ons aan!

Offerte aanvragen